[35] According to Rotten Tomatoes, 44% of 160 critics have given the film a positive review, and the average rating is 5.3/10. See reviews & details on a wide selection of Blu-ray & DVDs, both new & used. The government is resorting to increasingly ruthless measures to try to deal with the epidemic, including refusing aid to the blind. Tornata la moglie, l'uomo viene accompagnato subito da un oculista che non trova spiegazioni all'accaduto e lo rimanda a un consulto il giorno seguente. The doctor's wife leads her husband and a few others from their ward in search of food and shelter. Especially in the cut, the edit. [24] Meirelles explained his goal, "When I shot and edited these scenes, I did it in a very technical way, I worried about how to light it and so on, and I lost the sense of their brutality. Quest'ultimo, per aver allungato troppo le mani, viene ferito dal tacco a spillo di una ragazza che continua a indossare gli occhiali scuri prescritti per curare la congiuntivite di cui soffriva prima di diventare cieca. Society has collapsed, with the city's population reduced to an aimless, zombie-like struggle to survive. The director concluded the switching with the combination of the perspective of the Doctor's Wife and the narrative of the Man with the Black Eye Patch. McKellar cut one of the last lines in the novel from his screenplay: "I don't think we did go blind, I think we are blind. When you have two characters in a dialogue, emotion is expressed by the way people look at each other, through the eyes. Un romanzo fantastico giocato sulla metafora della cecità dove gli istinti bestiali, la ferocia irrazionale, la sopraffazione gratuita si rivelano i tratti tipici della natura umana. McKellar explained the changes he intended to make from the novel and what the focus would be, and two days later he and Fichman left Saramago's home with the rights. A casa, l'oculista è come sconvolto e dopo una notte quasi insonne, alla mattina annuncia alla moglie di essere diventato anche lui cieco. [15] Conditions set by Saramago were for the film to be set in a country that would not be recognizable to audiences,[16] and that the canine in the novel, the Dog of Tears, should be a big dog. McKellar knew he wanted a stylistically adept director and didn't want to be too prescriptive, preferring only to hint at an approach. [citation needed] It also premiered in Japan at the Tokyo International Film Festival on October 19, 2008, before releasing theatrically on November 22. : Cecità: Letto da Sergio Rubini (Audible Audio Edition): José Saramago, Sergio Rubini, Emons Edizioni: Books. He was a writer, known for Blindness (2008), Enemy (2013) and O Evangelho Segundo Jesus Cristo. A screening of his first cut in Toronto resulted in ten percent of the audience, nearly 50 people, walking out of the film early. Best Price; SD; HD Fernando d'Oliveira Neves e Paolo Flores d'Arcais, direttore di Micromega e amico del premio Nobel, ricordano lo… Blindness is a 2008 English-language thriller film about a society that suffers an epidemic of blindness. [9], The cast and crew included 700 extras who had to be trained to simulate blindness. Nel romanzo è imprecisata anche la collocazione temporale anche se verosimilmente è collocabile tra gli anni '60 e '90 al massimo. He died on June 18, 2010 in Lanzarote, Las Palmas, Canary Islands, Spain. The novel defines its characters by little more than their present actions; doing the same for the adaptation became "an interesting exercise" for McKellar. One of the women is killed by her assailant, and the doctor's wife retaliates, killing the "king" with a pair of scissors. Tra queste sua moglie, la moglie del primo cieco e la ragazza dagli occhiali scuri. La cecità sta effettivamente dilagando e le autorità hanno deciso di isolare i contagiati in strutture sicure. "[18], Don McKellar said about adapting the story, "None of the characters even have names or a history, which is very untraditional for a Hollywood story. [50] José Saramago has described his novel as allegorically depicting "a blindness of rationality". [4], https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Blindness_-_Cecità&oldid=117788990, licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. You usually cut when someone looks over. With its relative obscurity, the director sought São Paulo as the film's generic location. He wanted to observe how blind people interacted in groups. Meirelles ensures that the obviousness of the symbolism (in the global village the blind need guidance!) Blindness (Portuguese: Ensaio sobre a cegueira, meaning Essay on Blindness) is a novel by the Portuguese author José Saramago.It is one of Saramago's most famous novels, along with The Gospel According to Jesus Christ and Baltasar and Blimunda.In 1998, Saramago received the Nobel Prize for Literature, and Blindness was one of his works noted by the committee when announcing the award. Il cibo è sempre meno e gli occupanti di una camerata si organizzano assumendosi arbitrariamente l'incarico di ritirarlo e distribuirlo/razionarlo loro. Meirelles said several actors he talked to were intimidated by the concept of playing characters without names: "I offered the film to some actors who said, 'I can't play a character with no name, with no history, with no past. Nel 1999 furono il produttore canadese Niv Fichman e lo sceneggiatore Don McKellar a vincere le resistenze dello scrittore portoghese che pose precise condizioni riguardo al fatto che non si sarebbe dovuto specificare in quale paese si svolgesse la vicenda[2], e che il "cane delle lacrime", personaggio minore della seconda parte della storia, dovesse essere un cane grande.[3]. La cecità cancella ogni pietà e fa precipitare nella barbarie, scatenando un brutale istinto di sopravvivenza. The film, like the novel, directly addresses sight and point of view and asks you to see things from a different perspective." This is "Booktrailer: Cecità di Josè Saramago" by Margherita Sartor on Vimeo, the home for high quality videos and the people who love them. Blind people do not behave like uncivilized, animalized creatures. He attempted to reconnect with what originally drew him to the novel: what he called its "existential simplicity". Use features. Arduo: l'uomo ha vinto il Nobel per la letteratura ed è tradotto in tutto il mondo, anche in Italia (da Einaudi, per lo più). Il gesto, apparentemente generoso, si scoprirà essere la premessa per il furto della stessa auto. Questa è restata fortunatamente com'era, e così, anche grazie a un'abbondante pioggia che regala l'acqua necessaria per pulirsi, i sette possono finalmente darsi una sistemata e fare anche una cena "quasi normale", concedendosi persino un brindisi con una bottiglia di "preziosissima" acqua frizzante. He sought to have them question the humanity of how she observes but does not act in various situations, including a rape scene. Saramago originally refused to sell the rights for a film adaptation, but the producers were able to acquire it with the condition that the film would be set in an unnamed and unrecognizable city. [37], Kirk Honeycutt of The Hollywood Reporter described Blindness as "provocative but predictable cinema", startling but failing to surprise. Il mattino seguente, improvvisamente, così come l'aveva persa, il primo cieco riacquista la vista. Listen to Cecità Audiobook by José Saramago, narrated by Sergio Rubini Blindness debuttò come film d'apertura al Festival di Cannes del 2008 e uscì poi nelle sale negli Stati Uniti nell'ottobre dello stesso anno. Saramago originally refused to sell the rights for a film adaptation, but the producers were able to acquire it with the condition that the film would be set in an unnamed and unrecognizable city. ", https://www.gamesradar.com/uk/blindness-and-knowing/, "Blindness (2008) - Financial Information", "Julianne Moore sees her way to a little bit of sanity", "Foresight pays off for 'Blindness' director", "Production report – "Beautiful Darling", "Blindness", "Keep Coming Back", "On The Hook", "Sons of Liberty, "Cannes 08: Fernando Meirelles on "Blindness, "3 succumb to 'Blindness' at Focus Int'l", "Oscar-nominated director films movie based on a Nobel Prize winning book in Guelph", "Why the director of Blindness likes test screenings", "Miramax nabs U.S. rights to Meirelles' 'Blindess, http://2008.tiff-jp.net/report/daily_en.php?itemid=854, http://2008.tiff-jp.net/report/daily_en.php?itemid=739, "The screen jury at the Cannes Film Festival, 2008", "Characters Who Learn to See by Falling Into a World Without Sight", "First Look from Cannes: A Review of Blindness", "Peter Bradshaw reviews Blindness at the Cannes film festival", "In 'Blindness,' Moore's a sight to behold", "Metacritic: 2008 Film Critic Top Ten Lists", "National Federation of the Blind Condemns and Deplores the Movie Blindness", "Tens of Thousands of Blind Americans Object to the Movie 'Blindness, "Author decries Blindness protests as misguided", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Blindness_(2008_film)&oldid=997454913, Articles with dead external links from May 2013, Articles with unsourced statements from November 2020, Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Blindness è stato presentato a Cannes come primo film in concorso il 14 maggio 2008. The film was written by Don McKellar and directed by Fernando Meirelles, starring Julianne Moore as the doctor's wife and Mark Ruffalo as the doctor. Nell'incontro/stupro una donna particolarmente debole resta uccisa e la moglie del medico medita vendetta. When the film ended, Saramago was in tears, and said: "Fernando, I am as happy to have seen this movie as I was the day I finished the book. "[40] A. O. Scott of The New York Times stated that, although it "is not a great film, ... it is, nonetheless, full of examples of what good filmmaking looks like. Lei ha sempre visto e continua a vedere. "[45], The film appeared on some critics' top ten lists of the best films of 2008. The director began with an omniscient vantage point, transited to the intact viewpoint of the doctor's wife, and changed again to the Man with the Black Eye Patch, who connects the quarantined to the outside world with stories. My rate is 2,5 because I am not considering the confrontation with the book. E, come in una giungla, la pandemia rende gli esseri umani improvvisamente spietati. Director Fernando Meirelles had wanted to direct a film adaptation in 1997, perceiving it as "an allegory about the fragility of civilization". Producer Niv Fichman explained Meirelles' intent: "He was inspired by [Saramago's] great masterwork to create a microcosm of the world. Another significantly changed the chronology. Saramago è un autore che o si ama o si odia: nel mio caso ho amato quest’opera. A city is ravaged by an epidemic of instant white blindness. Il brasiliano Meirelles, che da tempo aveva in mente di portare sullo schermo questo romanzo, al quale fu affidata la regia, fu così libero di ambientarla al presente. Cecità (Italian Edition) – Kindle edition by José Saramago, Rita Desti. Film is all about point of view, and in this film there is none. [33][34], Despite being on a number of critics top 10 lists for 2008, the film received "mixed or average" reviews on Metacritic, which sampled 31 critic reviews and calculated a weighted average score of 45 out of 100. He consulted Saramago about why the wife took so long to act. From Nobel Prize–winning author José Saramago, a magnificent, mesmerizing parable of loss A city is hit by an epidemic of "white blindness" that spares no one. This page was last edited on 31 December 2020, at 16:03. With Julianne Moore, Mark Ruffalo, Gael García Bernal, Yûsuke Iseya. "[36], Screen International's Cannes screen jury which annually polls a panel of international film critics gave the film a 1.3 average out of 4, placing the film on the lower-tier of all the films screened at competition in 2008. "[12] Meirelles set the film in a contemporary large city, seemingly under a totalitarian government, as opposed to the novel that he believed took place in the 1940s (actually, the book is more likely to take place in the 80s or later, as evident by the fact that the characters stumble upon a store with modern appliances like microwave ovens and dishwashers, and referral to AIDS as a feared disease). "[38] Justin Chang of Variety described the film: "Blindness emerges onscreen both overdressed and undermotivated, scrupulously hitting the novel's beats yet barely approximating, so to speak, its vision." "[13], The rights to the 1995 novel Blindness were closely guarded by author José Saramago. José Saramago, Writer: Blindness. Nel corso della successiva estate vi sono state altre première in vari Paesi del mondo e in altri due festival: il Toronto Film Festival e l'Atlantic Film Festival di Halifax. L'ambasciatore del Portogallo S.E. "[23], Meirelles acknowledged the challenge of making a film that would simulate the experience of blindness to the audience. Quando un'altra donna appicca un incendio proprio nella camerata degli aguzzini, sterminandoli, tutto l'edificio va a fuoco. "[51], "Fall Movie Summer Preview, September: Blindness. "[23] Similar to the book, blindness in the film serves as a metaphor for human nature's dark side: "prejudice, selfishness, violence and willful indifference. The doctor and his wife invite their new "family" to their apartment, where they establish a mutually supportive long-term home. Blindness - Cecità (Blindness) è un film del 2008 diretto da Fernando Meirelles. I ciechi si spostano in piccoli gruppi a caccia di quel poco cibo che ancora si può scovare in negozi o case abbandonate. Free delivery on qualified orders. The doctor serves as the representative of his ward, and his sighted wife does what she can to assist her fellow inmates without revealing her ability. La cecità cancella ogni pietà e fa precipitare nella barbarie, scatenando un brutale istinto di sopravvivenza. Blind but seeing. "[49] The National Federation of the Blind announced plans to picket theaters in at least 21 states, in the largest protest in the organization's 68-year history. When a hazmat crew arrives to pick up the doctor, his wife lies that she has also gone blind in order to accompany him. Sporcizia e abbandono, morte e sciacallaggio di ogni tipo; l'umanità, persa la vista, sembra essere regredita a uno stato selvaggio. Bloccatosi, crea un ingorgo e attira l'attenzione di numerosi passanti. Authorities confine the blind to an empty mental hospital, but there the criminal element holds everyone captive, stealing food rations, and assaulting women. Around the city, more citizens are struck blind, causing widespread panic, and the government organizes a quarantine for the blind in a derelict asylum. [46], Meirelles screened Blindness privately for Saramago. Directed by Fernando Meirelles. He described the novel as "very allegorical, like a fantasy outside of space, outside the world", and he instead took a naturalistic direction in engaging audiences to make the film less "cold. "[41], Stephen Garrett of Esquire complimented Meirelles' unconventional style: "Meirelles [honors] the material by using elegant, artful camera compositions, beguiling sound design and deft touches of digital effects to accentuate the authenticity of his cataclysmic landscape." Il 3 ottobre 2008 è uscito nelle sale degli Stati Uniti e nelle settimane e mesi seguenti in tutto il resto del mondo. [29] Straw polls of critics were "unkind" to the film. Some women were really angry with the film, and I thought, 'Wow, maybe I crossed the line.' Prima di parlare di Cecità vorrei spendere due parole sul suo scrittore. But it's a very subtle thing. La cecità cancella ogni pietà e fa precipitare nella barbarie, scatenando un brutale istinto di sopravvivenza. '"[19], By September 2006, Fernando Meirelles was attached to Blindness, with the script being adapted by Don McKellar. Allusions to other famous artworks are also made. [17] The director also sought a different allegorical approach. With all the characters aside from Julianne Moore's character being blind, the cast was trained to simulate blindness. He dismissed the protests, stating that "stupidity doesn't choose between the blind and the non-blind. It responds to the novel's notes of apocalypse and dystopia, and its disclosure of a spiritual desert within the modern city, but also to its persistent qualities of fable, paradox and even whimsy." [22] São Paulo served as the primary backdrop for Blindness, as it is a city mostly unfamiliar to North American and European audiences. A seemingly kind passerby offers to drive him home. Cecità (Italian Edition) – Kindle edition by José Saramago, Rita Desti. Honeycutt explained, "This philosophical coolness is what most undermines the emotional response to Meirelles' film. When the blind man's wife returns home, she takes him to an ophthalmologist who can identify nothing wrong and refers him for further evaluation. Amazon.in - Buy Cecita book online at best prices in India on Amazon.in. [20] Filming began in early July in São Paulo and Guelph. JustWatch makes it easy to find out where you can legally watch your favorite movies & TV shows online. McKellar wrote the script so audiences would see the world through the eyes of the protagonist, the doctor's wife. His fictional calculations are all so precise and a tone of deadly seriousness swamps the grim action.